Mainstream One — Неземная


Недооцененный

Далее… »

Ты сон моей жизни, рисуй мой покой.
Я только с тобой, с тобой неземной.
Стань моим теплым солнцем, холодной луной.
Мы вместе проснемся, накроешь волной.
А я жить не могу, не могу без тебя.
Я летаю один в этом городе грез.
Я опять убегу, убегу от тебя,
Чтобы больше не видеть твоих только слез.

Ты моя неземная, между нами
Любовь не сгорает — тянешь, словно магнит.
Глазами меня манишь, сердце болит,
Когда я не знаю, тебя где найти.

Припев (х2):

Ты моя неземная, в середине мая –
По календарю Майя я встречу тебя.
Ты моя неземная, увижу и растаю,
На пути к раю потеряю себя.

Твои поцелуи, мои губы –
Знают то, что вместе мы не будем.
Время – пять утра, мы едем с клуба,
Клубы дыма – сахарная пудра.
Ты ведешь себя надменно – дура,
Прямо в сердце стрелами Амура,
Будто чудо сводит мои скулы,
Знаю, без тебя не могу я…

Да-да-да, твои слезы – мой дикий яд!
Утопаю в крепком, чтобы тебя понять.
Теплый взгляд, тебя хотел бы не глядя взять (всю тебя)
Моя цель – быстро взять тебя, как маньяк

Ты моя неземная, между нами
Любовь не сгорает, тянешь, словно магнит.
Глазами меня манишь, сердце болит,
Когда я не знаю, тебя где найти.

Припев (х2):

Ты моя неземная, в середине мая –
По календарю Майя я встречу тебя.
Ты моя неземная, увижу и растаю,
На пути к раю потеряю себя.

Романс Теодоро — Собака на сене


Михаил Боярский — Романс Теодоро из фильма «Собака на сене» — 1977
Музыка Геннадия Гладкова, слова Михаила Донского

Далее… »

Комедия Собака на сене (ок. 1616), автор Лопе де Вега (1562–1635) — великий испанский драматург, поэт

Любовь прекрасной аристократки Дианы к секретарю Теодоро возникает из ревности. Название комедии оправдано поведением Дианы: она не позволяет Теодоро любить себя, но и запрещает любить служанку Марселу. Теодоро, честный, благородный юноша, оказывается заложником игры сословных предрассудков. Счастливый конец достигается лишь благодаря проворному слуге Тристану. Диана готова бросить Тристана в колодец за то, что он знает о плебейском происхождении Теодоро. Аристократка в Диане побеждает само чувство. Пока она не знает средства, как сделать так, чтоб Теодоро стал равным ей, Диана требует понимания, настаивает на сохранении сословной дистанции. Но как только Тристан «находит» Теодоро знатного отца, Диана изменяет свое решение.

Перевод с испанского М. Лозинского (1938 г)


Сталь подчиняется покорно:
Её расплющивает молот,
Её из пламенного горна
Бросают в леденящий холод.
И в этой пытке,
И в этой пытке,
И в этой пытке многократной
Рождается клинок булатный.

Вот как моё пытают сердце:
Воспламеняют нежным взглядом,
Но стоит сердцу разгореться
Надменным остужают хладом.
Сгорю ли я,
Сгорю ли я,
Сгорю ли я в горниле страсти
Иль закалят меня напасти?



Диана и Теодоро. Любовью оскорбить нельзя

Кто любит вслед чужой любви, тот жаден,
В нем завистью зажжен сердечный пыл;
Кто сам себе блаженство не сулил,
К чужому счастью остается хладен.

Но если наш возлюбленный украден
Соперницей, - скрывать любовь нет сил;
Как кровь к лицу из потаенных жил,
Призыв к устам стремится, беспощаден.

Но я молчу, чтоб низость высоту
Не оскорбила. Я остановился,
Не преступив заветную черту.

И без того довольно я открылся;
Забыть о счастье я мудрей сочту,
Иначе могут счесть, что я забылся.

Любовью оскорбить нельзя,
Кто б ни был тот, кто грезит счастьем;
Нас оскорбляют безучастьем.

Любовь — упорство до конца;
Ища вниманья знатной дамы,
Усердны будьте и упрямы:
Не камни — женские сердца.
Письмо я уношу с собой;
Мне перечесть его охота.

Теодоро

Но в нем нелепостям нет счета.

Диана

А я не вижу ни одной.

Теодоро

Вы так добры! О, если б вечно
Взамен я ваше мог хранить!

Диана

Ну, что ж… Хоть лучше, может быть,
Порвать его.

Теодоро

Порвать?

Диана

Конечно.
То невеликая потеря,
Теряют больше иногда.


В комедиях Лопе женщина всегда активна в борьбе за свое счастье. Ей присущи обаяние, верность, а также способность к самопожертвованию во имя любви. Являясь существом слабым, женщина становится сильной и смелой в борьбе за счастье. Главное в жизни – любовь как животворящая сила. Она раскрывает в человеке все его способности.
Из школьного сочинения по зарубежной литературе

Фильму 44 года, переводу 83 года, произведению более 400 лет


ДИАНА
Любовь, зачем ты мучаешь меня?
Ведь я забыть тебя была готова
Зачем же тень твоя приходит снова,
Жестокой болью душу мне казня?
Любовь, зачем ты мучаешь меня?

ТЕОДОРО
Любовь, чего ты хочешь от меня?
Ты в сердце, как змея, вползла украдкой
Его надеждой обольщая сладкой
Мечтанием несбыточным дразня
Любовь, зачем ты мучаешь меня?

Михаил Боярский — Все пройдет

Далее… »

Из фильма «Куда он денется» 1981 г. — песне 40 лет
музыка Максима Дунаевского, слова Леонида Дербенёва

мама Михаила Сергеевича Екатерина Михайловна Мелентьева (1920 – 1992)

Михаил Сергеевич очень часто в своих интервью вспоминает о маме: «Она была фанатичной матерью, для нее материнство было смыслом жизни. Я был всегда отглаженный, вычищенный, накормленный.
Когда я стал работать, мама была моим администратором, сидела дома на телефоне и отвечала на заявки».

Ради воспитания сына Екатерина Михайловна оставила профессиональную сцену и кинематограф. Лишь в 70-е годы она снялась в эпизодах в драме Сергея Микаэляна «Вдовы», мелодраме Михаила Ордовского «Случайные пассажиры» и знаменитой военной киноэпопее Михаила Ершова «Блокада».

Список песен Михаила Боярского — Википедия


Вновь о том, что день уходит с земли в час вечерний спой мне
Этот день, быть может, где-то вдали мы не однажды вспомним
Вспомним, как прозрачный месяц плывет над ночной прохладой
Лишь о том, что всё пройдет, вспоминать не надо
Лишь о том, что всё пройдет, вспоминать не надо

Всё пройдет, и печаль и радость
Всё пройдет, так устроен свет
Всё пройдет, только верить надо
Что любовь не проходит, нет

Спой о том, как вдаль плывут корабли, не сдаваясь бурям
Спой о том, что ради нашей любви весь этот мир придуман
Спой о том, что биться не устает сердце с сердцем рядом
Лишь о том, что всё пройдет, вспоминать не надо
Лишь о том, что всё пройдет, вспоминать не надо

Всё пройдет, и печаль и радость
Всё пройдет, так устроен свет
Всё пройдет, только верить надо
Что любовь не проходит, нет

Вновь о том, что день уходит с земли, ты негромко спой мне
Этот день, быть может, где-то вдали мы не однажды вспомним
Вспомним, как звезда всю ночь напролет смотрит синим взглядом
Лишь о том, что всё пройдет, вспоминать не надо
Лишь о том, что всё пройдет, вспоминать не надо

Всё пройдет, и печаль и радость
Всё пройдет, так устроен свет
Всё пройдет, только верить надо
Что любовь не проходит, нет
Не проходит, нет
Не проходит, нет

По легенде, изложенной в Талмуде, однажды царю Соломону (по другой версии — царю Давиду), который впал в тоску, некий ювелир изготовил перстень, который, как сказал этот мастер, должен был вернуть царю его прежнее расположение духа. И вообще, посоветовал он, было бы хорошо, если б царь почаще — как в грустные, так и в радостные моменты своей жизни — посматривал на надпись, исполненную на перстне. Тогда этот правитель будет относиться к своим переживаниям, как подобает истинному философу — со спокойным пониманием временности всего происходящего. Надпись на перстне гласила: «И это пройдет».

Летний вечер — группа Стаса Намина «Цветы»


музыка Стаса Намина, слова Владимира Харитонова
песня написана в 1979 году

Далее… »


Группа Стаса Намина «Цветы» — 40 лет. 2010
песню вместе с группой исполнил Владимир Пресняков-младший.


Летний вечер теплый самый был у нас с тобой.
Разговаривали с нами звезды и прибой.
Нам оставил темный вечер неугасший свет.
Обнимал он нас за плечи и смотрел нам в след.

Уходили мы по гальке от тепла воды.
Было жарко, было жалко — смыл прибой следы.
И за далью белой стужи где-то, где-то там,
За стеклом морозных кружев будет сниться нам

Летний вечер. Летний вечер.
Летний вечер будет сниться нам.

Летний вечер темный-темный не скрывал от нас
Огоньки приморских окон и любимых глаз.
Не скрывал он мысли наши, чувства не скрывал,
Почему ж он стал вчерашним и далеким стал?
Почему ж он нам с тобою не оставил слов,
Только тихий шум прибоя, шорохи шагов.
Он за далью белой стужи, где-то где-то там,
За стеклом морозных кружев будет сниться нам.

Летний вечер. Летний вечер.
Летний вечер будет сниться нам.


Аранжировщик песни Саша Слизунов  рассказывает: «Песня Стаса “Летний вечер”  абсолютно оригинальная  и с точки зрения музыки  не имеет ничего общего  с песней Hotel California, но  Игорь Саруханов,  который тогда играл в “Цветах”, на гитаре, прямо перед записью купил новую 12 струнную гитару  и на записи сыграл  вступление “Летнему вечеру”, процитировав вступление к Hotel California. Именно поэтому многие решили, что там есть элемент плагиата. В действительности в мелодии и в гармонии плагиата нет совсем.»
  
А вот что рассказывает о создании песни Стас Намин: «Я написал музыку под впечатлением настроения от песни Angie — Rolling Stones, так как тогда думал что Hotel California взяла начало тоже оттуда, но оказалось, что Eagles просто полностью скопировали песню Jethro Tull. В Летнем вечере я не использовал ничего из этих песен, кроме настроения. Написав музыку, я дал ее поэту Владимиру Харитонову и он буквально за несколько дней написал текст. В 1979 году нам удалось выпустить маленькую пластиночку  с этой песней, и уже 1980 году  в гастролях нам приходилось останавливать концерт на этой песне,  так как на сцену выстраивалась очередь девушек с цветами..»


Какое счастье, что в мире есть и Отель Калифорния и Летний вечер

Сергій Бабкін — Вона знає

Далее… »

«Вона знає» – про жінку, яка поруч.
«Вона знає» – про найпотаємніші мрії та бажання.
«Вона знає» – про силу почуттів, які виникли й допомагають йти пліч-о-пліч все життя.
«Вона знає» – про найефективніші ліки від будь-якої хвороби – підтримку коханої людини.
«ВОНА – жінка, віра, енергія, душа, мить, мрія, любов, галактика…»,– коментує свою роботу сам артист.


Іноді важко збагнути
Чому я насправді радію
Мозок пасує
Коли беруть верх неземні почуття
Я як і ти в цьому світі
Без неї нічого не вдію
Бо в нас на двох
Одне серцебиття

Приспів:
Вона знає
Про що я думаю коли лягаю
Вона знає
Коли відкритий я і що ховаю
Вона знає
Коли я прошу а коли благаю
Вона знає Вона всееее знає

Оберігаю її
Ніби найзаповітнішу мрію
Від залицяння отруйних думок
Що вбивають злиття.
Наші обійми лягають на землю
Єдиною тінню
Я буду для назавжди для неї
Маленьким дитям

Бридж
в пазл твоя любов
Візерунки душі збирає

ліки від зайвих розмов
мить яка завмирає

Приспів

ДДТ — Что такое осень

Далее… »

Песня написана в 1991 г — 30 лет назад. Нетленная


Что такое осень — это небо
Плачущее небо под ногами
В лужах разлетаются птицы с облаками
Осень, я давно с тобою не был
В лужах разлетаются птицы с облаками
Осень, я давно с тобою не был
Осень, в небе жгут корабли
Осень, мне бы прочь от земли
Там, где в море тонет печаль
Осень — тёмная даль
Что такое осень — это камни
Верность над чернеющей Невою
Осень вновь напомнила душе о самом главном
Осень, я опять лишён покоя
Осень вновь напомнила душе о самом главном
Осень, я опять лишён покоя
Осень, в небе жгут корабли
Осень, мне бы прочь от земли
Там, где в море тонет печаль
Осень — тёмная даль

Что такое осень — это ветер
Вновь играет рваными цепями
Осень — доползём ли, долетим ли до ответа?
Что же будет с Родиной и с нами?
Осень — доползём ли, долетим ли до рассвета?
Осень, что же будет с завтра с нами?
Осень, в небе жгут корабли
Осень, мне бы прочь от земли
Там, где в море тонет печаль
Осень — тёмная даль

Осень, в небе жгут корабли
Осень, мне бы прочь от земли
Там, где в море тонет печаль
Осень — тёмная даль
Тает стаей город во мгле
Осень, что я знал о тебе?
Сколько будет рваться листва?
Осень вечно права

Что такое осень — Википедия


В последнюю осень, ни строчки, ни вздоха
последние песни осыпались летом…
Прощальным костром догорает эпоха
и мы наблюдаем за тенью и светом

В последнюю осень. В последнюю осень.

Осенняя буря шутя разметала
все то что душило нас пыльною ночью,
Все то что играло давило мерцало
осиновым ветром разорвано в клочья.

В последнюю осень. В последнюю осень.

Ах, Александр Сергеевич, милый,
ну, что же вы нам ничего не сказали
О том, как держали искали любили,
о том что в последнюю осень вы знали.

В последнюю осень. В последнюю осень.

Голодное море шипя поглотило
осеннее солнце и за облаками
Вы больше не вспомните
то, что здесь было
и пыльной травы не коснетесь руками.
Уходят в последнюю осень поэты
и их не вернуть — заколочены ставни.
Остались дожди и замерзшее лето,
осталась любовь и ожившие камни

В последнюю осень. В последнюю осень.
В последнюю осень. В последнюю осень.
[[https://www.youtube.com/watch?v=gnbZusD7Lqs|ДДТ - Последняя осень (Official video) - YouTube]]


Родина

Боже, сколько лет я иду, но не сделал и шаг
Боже, сколько дней я ищу то, что вечно со мной
Сколько лет я жую вместо хлеба сырую любовь
Сколько жизней в висок мне плюет
Вороненым стволом долгожданная даль!
Черные фары у соседних ворот
Лютики, наручники, порванный рот
Сколько раз, покатившись, моя голова
С переполненной плахи летела сюда, где

Родина
Еду я на родину
Пусть кричат — уродина
А она нам нравится
Хоть и не красавица
К сволочи доверчива
А ну, а к нам — тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля…
Эй, начальник!

Боже, сколько правды в глазах государственных шлюх!
Боже, сколько веры в руках отставных палачей!
Ты не дай им опять закатать рукава
Ты не дай им опять закатать рукава
Суетливых ночей
Черные фары у соседних ворот
Лютики, наручники, порванный рот
Сколько раз, покатившись, моя голова
С переполненной плахи летела сюда, где
Родина
Еду я на родину
Пусть кричат — уродина
А она нам нравится
Спящая красавица
К сволочи доверчива
А ну, а к нам — тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля…
Эй, начальник!

Из-под черных рубах рвется красный петух
Из-под добрых царей льется в рты мармелад
Никогда этот мир не вмещал в себе двух
Был нам богом отец, ну а чертом
Родина
Еду я на родину
Пусть кричат — уродина
А она нам нравится
Спящая красавица
К сволочи доверчива
А ну, а к нам — тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля…
Эй, начальник!

1989. Родина (песня) — Википедия

Nothing Else Matters — Julia Westlin

Далее… »

на обиженных балконы падают

Acapella by Julia Westlin & David MeShow
Original song by Metallica 1992
Nothing Else Matters — Wikipedia


So close, no matter how far
Couldn’t be much more from the heart
Forever trusting who we are
And nothing else matters
Never opened myself this way
Life is ours, we live it our way
All these words, I don’t just say
And nothing else matters
Trust I seek and I find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters
Never cared for what they do
Never cared for what they know
But I know
So close, no matter how far
It couldn’t be much more from the heart
Forever trusting who we are
And nothing else matters
Never cared for what they do
Never cared for what they know
But I know
I never opened myself this way
Life is ours, we live it our way
All these words, I don’t just say
And nothing else matters
Trust I seek and I find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters
Never cared for what they say
Never cared for games they play
Never cared for what they do
Never cared for what they know
And I know, yeah, yeah
So close, no matter how far
Couldn’t be much more from the heart
Forever trusting who we are
No, nothing else matters


Остальное не важно

Мы так близки друг другу независимо от расстояния.
Эти слова правдивей, чем если бы они шли от самого сердца.
Мы навеки верны друг другу,
И остальное не важно.

Я никогда не открывал себя с этой стороны.
Жизнь — наша, мы живём её по-своему.
Это не просто слова,
И остальное не важно.

В тебе я ищу и нахожу веру.
Каждый день приносит нам что-то новое.
Наши сознания открыты для новых взглядов,
И остальное не важно.

Меня не волнует, что делают остальные,
Меня не волнует, что другие знают,
Но я знаю

Мы так близки друг другу независимо от расстояния.
Эти слова правдивей, чем если бы они шли от самого сердца.
Мы навеки верны друг другу,
И остальное не важно.

Меня не волнует, что делают остальные,
Меня не волнует, что другие знают,
Но я знаю

Я никогда не открывал себя с этой стороны.
Жизнь — наша, мы живём её по-своему.
Это не просто слова,
И остальное не важно.

В тебе я ищу и нахожу веру.
Каждый день приносит нам что-то новое.
Наши сознания открыты для новых взглядов,
И остальное не важно.

Меня не волнует, что говорят другие,
Меня не волнуют игры, в которые они играют,
Меня не волнует, что они делают,
Меня не волнует, что они знают,
И я знаю

Raja Kumari — Firestarter

Далее… »

GRAMMY nominated rapper, dancer and singer-songwriter Raja Kumari unveils her new single “Firestarter” on Mass Appeal India and in collaboration with Capitol Records.

Incantation — Piano Solo by David Hicken

Далее… »

David Hicken is an English pianist, organist, composer, and Shigeru Kawai Artist. He writes music for piano and organ, and releases new videos every week.

С ранних лет музыка была частью повседневной жизни Дэвида Хикена. Его мать преподавала в Королевской академии музыки в Лондоне, а отец был известным певцом. Мальчику не исполнилось и четырех, когда он впервые сел за фортепиано, начал штудировать литературу по теории музыки, а чуть позже освоил кларнет и орган. Он часто оставался после уроков в местной библиотеке, где скрупулезно изучал записи великих композиторов. Такое рвение к знаниям было щедро вознаграждено.

Еще будучи подростком, выпускник престижной школы-пансиона Стоу и стипендиат Консерватории Пибоди в Балтиморе дал ряд сольных концертов в Соборе Святого Павла, Вестминстерском соборе, Виндзорском замке, а уже в 19 лет подписал свой первый контракт с лейблом President Records, на котором вышел его студийный дебют «The Final Toccata». Переезд в США в начале 90-х послужил для Хикена мощным толчком к профессиональному росту. Музыкант исследовал новые области: освоил синтезаторы, все стадии процесса звукозаписи, искусство импровизации, пробовал себя в джазе и блюзе, работал органистом, хормейстером, музыкальным директором в церквях.

Анатолий Цой — Ты все-ленна-я моя

Далее… »

TSOY — На ощупь | 2021

Ты должна понять, что я не могу
Вынести и дня, лишь тобой живу
Милая моя: это песня про тебя
Как люблю глаза, запах губ твоих
Локоны волос не могу без них
Ты моя мечта нет мне жизни, без тебя

Я буду для тебя звездой, если ты захочешь
Исполню все твои желания, снится каждой ночью
Я посвящаю эти строки для тебя
Прости что редко говорю как я люблю тебя

Ты вселенная моя
Люди говорят без любви легче
Но пока вертится земля
Ты одна в моём сердце

Ты вселенная моя
Люди говорят без любви проще
Если солнце взорвется
Я тебя найду даже на ощупь

Чистые глаза твои
Мне уже назад нельзя
Девочка постой ты моя бессонница
Без тебя не кайф, мне с тобой не зависать
Всё что до тебя мне уже не вспомниться
В небе темнота, ведь я сорвал свою звезду
Там где нет тебя, я чувствовал лишь пустоту
А теперь смотрю на твоё сияние
Когда нас нет, то я не я

Я буду для тебя звездой, если ты захочешь
Исполню все твои желания, снится каждой ночью
Я посвящаю эти строки для тебя
Прости что редко говорю как я люблю тебя

Ты вселенная моя
Люди говорят без любви легче
Но пока вертится земля
Ты одна в моём сердце

Ты вселенная моя
Люди говорят без любви проще
Если солнце взорвется
Я тебя найду даже на ощупь

Copyright © All Rights Reserved · Green Hope Theme by Sivan & schiy · Proudly powered by WordPress