Татьяна Буланова — Не плачь

Далее… »

1991 
Автор текста и музыки: Боголюбов А. 


Не плачь,
Еще одна осталась ночь у нас с тобой.
Еще один раз прошепчу тебе: «Ты мой».
Еще один последний раз твои глаза
В мои посмотрят и слеза
вдруг упадет на руку мне, а завтра я
Одна останусь без тебя…
Но ты не плачь.

Не плачь,
Так получилось, что судьба нам не дала
С тобой быть вместе, где же раньше я была…
Так поздно встретила тебя, но в этот миг
Я знаю, что теперь твоя, и только крик
Сдержу я завтра, а сейчас
побудь со мной в последний раз,
В последний раз.

Пойми,
Теперь не думать не смогу я о тебе.
Сама не знаю, как позволила себе,
Чтоб ты любовь мою забрал в тот час, когда
Тебя увидела и прошептала: «Да»,
Но ты пойми, пойми меня,
Ведь знаешь, как люблю тебя,
Люблю тебя.

Так знай,
Тебя везде я отыщу, где б ни был ты.
Я испишу тебе стихами все листы.
И если встречу я тебя среди толпы,
Ты не свернешь уже тогда с моей тропы,
Я украду тебя от всех
И будешь мой тогда навек,
Ты мой навек.


Т. Буланова — Не плачь 2012 — YouTube

Евгений Мартынов — Аленушка

Далее… »

Евгений Мартынов «Аленушка» (1976)
Автор текста: Дементьев А. 
музыка: Мартынов Е. 


Помнишь, Алёнушка жила,
В сказку она меня звала.
Много с тех пор минуло дней,
И вот я вернулся к ней.

Я тебя своей
Алёнушкой зову,
Как прекрасна эта сказка наяву.
Как я счастлив, что могу признаться вновь и вновь,
Что вечной сказкой стала нам любовь.

Сколько тебя я лет искал,
Годы, как будто дни, считал.
Счастье спешит навстречу к нам,
Поверь лишь моим словам.

Я тебя своей
Алёнушкой зову,
Как прекрасна эта сказка наяву.
Как я счастлив, что могу признаться вновь и вновь,
Что вечной сказкой стала нам любовь.

Знаю, что ты красивей всех,
Песней звучит во мне твой смех.
Снова, как будто в первый раз,
Та сказка чарует нас.

Я тебя своей
Алёнушкой зову,
Как прекрасна эта сказка наяву.
Как я счастлив, что могу признаться вновь и вновь,
Что вечной сказкой стала нам любовь.

Я тебя своей
Алёнушкой зову,
Как прекрасна эта сказка наяву.
Как я счастлив, что могу признаться вновь и вновь,
Что вечной сказкой стала нам любовь.


Википедия:

Мелодии Мартынова красивые, порой весьма прихотливые, светлые и душевные, хорошо оркестрованные. Голос Мартынова — очень звонкий, бархатный, мягкий тенор (баритональный тенор), достаточно широкого диапазона (ему предлагали стать оперным певцом) и с редким красивым тембром. Именно характерный тембр является отличительной чертой мартыновского голоса. Благодаря сценической внешности, личному обаянию, а также вдохновенной, оптимистической манере пения Мартынов нёс заряд положительных эмоций, передавая слушателю чувство радости и восхищения.

Узор Коса с вытянутыми петлями

Далее… »

Knitted Ideas
Раппорт 11 петель и 8 рядов

Александр Барыкин — 20:00


Александр и Нелли Барыкины — 20:00

Далее… »

А. Барыкин — М. Пушкина, 1986

Двадцать ноль-ноль, все давно ушли домой
Лишь она не спеша завяжет шарф
И одна как всегда свой путь начнёт
Мимо витрин, манекенов, фотографий актрис
Чья улыбка для неё словно приз
Незнакомка вновь идёт

Может быть известный режиссёр
Для неё найдёт в картине роль
А художник напишет портрет
Может быть ей песню посвятят
И подарят самый нежный взгляд
И стихи прочитает поэт

Двадцать ноль-три, манекены из витрин смотрят вслед
Им хотелось бы открыть ей секрет
Что она прекрасней всех
Только она продолжает путь одна как всегда
Незнакомка среди ярких огней
И я опять иду за ней

Может быть известный режиссёр
Для неё найдёт в картине роль
А художник напишет портрет
Может быть ей песню посвятят
И подарят самый нежный взгляд
И стихи прочитает поэт

Может быть известный режиссёр
Для неё найдёт в картине роль
А художник напишет портрет
Может быть ей песню посвятят
И подарят самый нежный взгляд
И стихи прочитает поэт

Это твой город, он всегда тебе рад



Александр Барыкин — Букет, 1987
музыка Александра Барыкина, стихи Николая Рубцова
Букет (песня) — Википедия

Я буду долго гнать велосипед
В глухих лугах его остановлю
Нарву цветов и подарю букет
Той девушке, которую люблю
Нарву цветов и подарю букет
Той девушке, которую люблю

Я ей скажу: — с другим наедине
О наших встречах позабыла ты
И потому на память обо мне
Возьми вот эти скромные цветы
И потому на память обо мне
Возьми вот эти скромные цветы

Она возьмет. Но снова в поздний час
Когда туман сгущается и грусть
Она пройдет, не поднимая глаз
Не улыбнется даже… Ну и пусть
Она пройдет, не поднимая глаз
Не улыбнется даже… Ну и пусть

Я буду долго гнать велосипед
В глухих лугах его остановлю
Я лишь хочу, чтобы взяла букет
Та девушка, которую люблю
Я лишь хочу, чтобы взяла букет
Та девушка, которую люблю

Дмитрий Маликов — Выпью до дна

Далее… »

1995
музыка — Дмитрий Маликов, слова — Лилия Виноградова
режиссер — Георгий Гаврилов, оператор — Максим Осадчий.



Стаи улетающих птиц за окном,
Золото дрожащих ресниц, старый дом,
В океане лунных далей
Мы бездумно шли ко дну.

Капли воска, капли любви на шелку,
Остановлен вздохом твоим бег секунд,
На ладонях у созвездий засыпали мы.

Припев:
Выпью до дна
Воспоминаний горький мед,
Я не жалею все пройдет:
Разлуки, встречи, имена.

Взгляды изумленных зеркал наш дуэт,
Я в других такое искал много лет,
Но не встретил повторений,
И не стоит их искать.

Дальний берег прошлых страстей виден чуть,
Я не жду оттуда вестей, не хочу.
Лишь порою с нежной грустью вспоминаю я.

Припев:
Выпью до дна
Воспоминаний горький мед,
Я не жалею все пройдет:
Разлуки, встречи, имена
Выпью до дна
Воспоминаний горький мед,
Я не жалею все пройдет:
Разлуки, встречи, имена

Пианист Сергей Терентьев


Sergei Terentyev — Rush Hour.
1983 пластинка Свет осенней листвы Джазовые композиции С. Терентьева и Ю.Кузнецова

элегантность и утонченность

Далее… »

Маэстро «шёлковые пальцы»
Блестящий классический и джазовый пианист Сергей Терентьев — выпускник Одесской консерватории. Его сдержанный, лирический, классический подход к музыке стал визитной карточкой музыканта.




Sergey Terentyev performs «My Way» (F.Sinatra, P.Anka)



2012. Сергей Терентьев. Соло на фортепиано



Родился 11 апреля 1946, в Одессе. В 4 года проявились яркие музыкальные способности. В возрасте 11 лет поступил во всемирно известную школу им. профессора Столярского.
В 1965 г. Поступил в Одесскую государственную консерваторию им. Неждановой в класс профессора Л. Н. Гинзбург.
Параллельно с академической музыкой играл джаз в организованной им джаз-бандой. В 1968 г. ездил в круиз по Европе в качестве музыканта «Entertiment», после чего в журнале «Neckerman» вышла о нем статья с блестящими отзывами. В 1972 г. принимал участие во всеукраинском конкурсе пианистов в Киеве. Завоевал первое место. По возвращении в Одессу был приглашен работать в консерватории в качестве ассистента проф. Л. Н. Гинзбург.
С 1973 – по 1975 гг. работал у певицы Ненашевой Г. и в оркестре О. Лундстрэма (Москва). Выступал с ведущими джазовыми музыкантами СССР. В 1976 г. вновь вернулся в Одессу и работал в консерватории, сочетая преподавательскую деятельность с концертирующей.



Сергей Терентьев — Концерт в Берлине 2007 — Часть 2-2 [Полет шмеля 10:40]


Независимая игра двумя руками. Когда левая рука исполняет свою партию, нужно ли ей ведать, что творит правая?

С самого начала буги-вуги был наиболее привлекательной музыкальной формой для тех, для кого традиционная техника фортепиано была совершенно незнакомой. Так, например, Джимми Янси и Пайнтоп Смит начинали танцовщиками и исполнителями степа. Альберт Эммонс и Пит Джонсон до фортепиано играли на барабанах.

Большинство композиций в стиле буги-вуги построено на блюзовой последовательности аккордов с остинатным повторением. Характерное чувство восьми ударов в такте — визитная карточка этого стиля.

При этом левая рука пианиста постоянно находилась почти на одном месте клавиатуры. Для этого не требовалось никакой бриллиантовой пассажной техники — главное заключалось в безошибочном чувстве ритма и физической силе, с которыми восьмидольный ритм создавал непрерывный вал движения. Правая рука музыканта, независимая от того, что играет левая, приобретала полную свободу в создании мелодических линий, и ей так же не требовалось многое из арсенала традиционной техники. Правой рукой обыгрывались исключительно простые, но выразительно ритмизованные фигуры, либо энергично высекались аккорды, практически независимо от лавинного ритма левой руки. И из этого полного попрания всех правил традиционной европейской техники возникла новая, не менее виртуозная и специфичная техника исполнения. Лавина грохочащих звуков в «Honky Tonk Train Blues», блестяще исполненного Мидом Люкс Льюисом, создаёт впечатление, что играют два музыканта и приводит к выводу о том, что никакой техникой классического типа добиться подобного эффекта невозможно.

Honky Tonk Train Blues — Meade Lux Lewis — YouTube — виниловая пластинка не выдержала и начала шелестеть в ритм. 1927 — почти сто лет.

Маэстро «шёлковые пальцы» Сергей Терентьев. Автор Елена Мазур — YouTube
Сергей Терентьев. Ф.Шопен — Концерт №2 — YouTube

Жил-был на свете серенький козлик


1976 г. Жил-был на свете серенький козлик.

Далее… »

Памяти Клары Румяновой

Клара Михайловна Румя́нова (8 декабря 1929, Ленинград, СССР — 18 сентября 2004, Москва, Россия) — советская и российская актриса, обладавшая узнаваемым характерным высоким голосом, известная в первую очередь работой по озвучиванию персонажей более трёхсот советских мультфильмов; заслуженная артистка РСФСР.

Сказка Эммы Мошковской. Музыка И. Ефремова.
Козлик, ослик, бабочка, слониха, черепаха, медведь – Клара Румянова

Это так трудно, невероятно
Это так просто, даже приятно
Ну что тут такого
Что тут уметь

Mainstream One — Неземная


Недооцененный

Далее… »

Ты сон моей жизни, рисуй мой покой.
Я только с тобой, с тобой неземной.
Стань моим теплым солнцем, холодной луной.
Мы вместе проснемся, накроешь волной.
А я жить не могу, не могу без тебя.
Я летаю один в этом городе грез.
Я опять убегу, убегу от тебя,
Чтобы больше не видеть твоих только слез.

Ты моя неземная, между нами
Любовь не сгорает — тянешь, словно магнит.
Глазами меня манишь, сердце болит,
Когда я не знаю, тебя где найти.

Припев (х2):

Ты моя неземная, в середине мая –
По календарю Майя я встречу тебя.
Ты моя неземная, увижу и растаю,
На пути к раю потеряю себя.

Твои поцелуи, мои губы –
Знают то, что вместе мы не будем.
Время – пять утра, мы едем с клуба,
Клубы дыма – сахарная пудра.
Ты ведешь себя надменно – дура,
Прямо в сердце стрелами Амура,
Будто чудо сводит мои скулы,
Знаю, без тебя не могу я…

Да-да-да, твои слезы – мой дикий яд!
Утопаю в крепком, чтобы тебя понять.
Теплый взгляд, тебя хотел бы не глядя взять (всю тебя)
Моя цель – быстро взять тебя, как маньяк

Ты моя неземная, между нами
Любовь не сгорает, тянешь, словно магнит.
Глазами меня манишь, сердце болит,
Когда я не знаю, тебя где найти.

Припев (х2):

Ты моя неземная, в середине мая –
По календарю Майя я встречу тебя.
Ты моя неземная, увижу и растаю,
На пути к раю потеряю себя.

Романс Теодоро — Собака на сене


Михаил Боярский — Романс Теодоро из фильма «Собака на сене» — 1977
Музыка Геннадия Гладкова, слова Михаила Донского

Далее… »

Комедия Собака на сене (ок. 1616), автор Лопе де Вега (1562–1635) — великий испанский драматург, поэт

Любовь прекрасной аристократки Дианы к секретарю Теодоро возникает из ревности. Название комедии оправдано поведением Дианы: она не позволяет Теодоро любить себя, но и запрещает любить служанку Марселу. Теодоро, честный, благородный юноша, оказывается заложником игры сословных предрассудков. Счастливый конец достигается лишь благодаря проворному слуге Тристану. Диана готова бросить Тристана в колодец за то, что он знает о плебейском происхождении Теодоро. Аристократка в Диане побеждает само чувство. Пока она не знает средства, как сделать так, чтоб Теодоро стал равным ей, Диана требует понимания, настаивает на сохранении сословной дистанции. Но как только Тристан «находит» Теодоро знатного отца, Диана изменяет свое решение.

Перевод с испанского М. Лозинского (1938 г)


Сталь подчиняется покорно:
Её расплющивает молот,
Её из пламенного горна
Бросают в леденящий холод.
И в этой пытке,
И в этой пытке,
И в этой пытке многократной
Рождается клинок булатный.

Вот как моё пытают сердце:
Воспламеняют нежным взглядом,
Но стоит сердцу разгореться
Надменным остужают хладом.
Сгорю ли я,
Сгорю ли я,
Сгорю ли я в горниле страсти
Иль закалят меня напасти?



Диана и Теодоро. Любовью оскорбить нельзя

Кто любит вслед чужой любви, тот жаден,
В нем завистью зажжен сердечный пыл;
Кто сам себе блаженство не сулил,
К чужому счастью остается хладен.

Но если наш возлюбленный украден
Соперницей, - скрывать любовь нет сил;
Как кровь к лицу из потаенных жил,
Призыв к устам стремится, беспощаден.

Но я молчу, чтоб низость высоту
Не оскорбила. Я остановился,
Не преступив заветную черту.

И без того довольно я открылся;
Забыть о счастье я мудрей сочту,
Иначе могут счесть, что я забылся.

Любовью оскорбить нельзя,
Кто б ни был тот, кто грезит счастьем;
Нас оскорбляют безучастьем.

Любовь — упорство до конца;
Ища вниманья знатной дамы,
Усердны будьте и упрямы:
Не камни — женские сердца.
Письмо я уношу с собой;
Мне перечесть его охота.

Теодоро

Но в нем нелепостям нет счета.

Диана

А я не вижу ни одной.

Теодоро

Вы так добры! О, если б вечно
Взамен я ваше мог хранить!

Диана

Ну, что ж… Хоть лучше, может быть,
Порвать его.

Теодоро

Порвать?

Диана

Конечно.
То невеликая потеря,
Теряют больше иногда.


В комедиях Лопе женщина всегда активна в борьбе за свое счастье. Ей присущи обаяние, верность, а также способность к самопожертвованию во имя любви. Являясь существом слабым, женщина становится сильной и смелой в борьбе за счастье. Главное в жизни – любовь как животворящая сила. Она раскрывает в человеке все его способности.
Из школьного сочинения по зарубежной литературе

Фильму 44 года, переводу 83 года, произведению более 400 лет


ДИАНА
Любовь, зачем ты мучаешь меня?
Ведь я забыть тебя была готова
Зачем же тень твоя приходит снова,
Жестокой болью душу мне казня?
Любовь, зачем ты мучаешь меня?

ТЕОДОРО
Любовь, чего ты хочешь от меня?
Ты в сердце, как змея, вползла украдкой
Его надеждой обольщая сладкой
Мечтанием несбыточным дразня
Любовь, зачем ты мучаешь меня?

Михаил Боярский — Все пройдет

Далее… »

Из фильма «Куда он денется» 1981 г. — песне 40 лет
музыка Максима Дунаевского, слова Леонида Дербенёва

мама Михаила Сергеевича Екатерина Михайловна Мелентьева (1920 – 1992)

Михаил Сергеевич очень часто в своих интервью вспоминает о маме: «Она была фанатичной матерью, для нее материнство было смыслом жизни. Я был всегда отглаженный, вычищенный, накормленный.
Когда я стал работать, мама была моим администратором, сидела дома на телефоне и отвечала на заявки».

Ради воспитания сына Екатерина Михайловна оставила профессиональную сцену и кинематограф. Лишь в 70-е годы она снялась в эпизодах в драме Сергея Микаэляна «Вдовы», мелодраме Михаила Ордовского «Случайные пассажиры» и знаменитой военной киноэпопее Михаила Ершова «Блокада».

Список песен Михаила Боярского — Википедия


Вновь о том, что день уходит с земли в час вечерний спой мне
Этот день, быть может, где-то вдали мы не однажды вспомним
Вспомним, как прозрачный месяц плывет над ночной прохладой
Лишь о том, что всё пройдет, вспоминать не надо
Лишь о том, что всё пройдет, вспоминать не надо

Всё пройдет, и печаль и радость
Всё пройдет, так устроен свет
Всё пройдет, только верить надо
Что любовь не проходит, нет

Спой о том, как вдаль плывут корабли, не сдаваясь бурям
Спой о том, что ради нашей любви весь этот мир придуман
Спой о том, что биться не устает сердце с сердцем рядом
Лишь о том, что всё пройдет, вспоминать не надо
Лишь о том, что всё пройдет, вспоминать не надо

Всё пройдет, и печаль и радость
Всё пройдет, так устроен свет
Всё пройдет, только верить надо
Что любовь не проходит, нет

Вновь о том, что день уходит с земли, ты негромко спой мне
Этот день, быть может, где-то вдали мы не однажды вспомним
Вспомним, как звезда всю ночь напролет смотрит синим взглядом
Лишь о том, что всё пройдет, вспоминать не надо
Лишь о том, что всё пройдет, вспоминать не надо

Всё пройдет, и печаль и радость
Всё пройдет, так устроен свет
Всё пройдет, только верить надо
Что любовь не проходит, нет
Не проходит, нет
Не проходит, нет

По легенде, изложенной в Талмуде, однажды царю Соломону (по другой версии — царю Давиду), который впал в тоску, некий ювелир изготовил перстень, который, как сказал этот мастер, должен был вернуть царю его прежнее расположение духа. И вообще, посоветовал он, было бы хорошо, если б царь почаще — как в грустные, так и в радостные моменты своей жизни — посматривал на надпись, исполненную на перстне. Тогда этот правитель будет относиться к своим переживаниям, как подобает истинному философу — со спокойным пониманием временности всего происходящего. Надпись на перстне гласила: «И это пройдет».

Copyright © All Rights Reserved · Green Hope Theme by Sivan & schiy · Proudly powered by WordPress